i18n-pt_BR: synchronized with b08ffd27dfc8 stable
authorWagner Bruna <wbruna@softwareexpress.com.br>
Mon, 01 Feb 2010 11:10:43 -0200
branchstable
changeset 10306 e7639acd54f6
parent 10304 0824aedd0079
child 10307 b0298eaaeaf7
child 10308 4aa619c4c2c0
i18n-pt_BR: synchronized with b08ffd27dfc8
i18n/pt_BR.po
--- a/i18n/pt_BR.po	Sat Jan 30 19:49:52 2010 +0100
+++ b/i18n/pt_BR.po	Mon Feb 01 11:10:43 2010 -0200
@@ -4102,18 +4102,6 @@
 msgstr "impossível ler %s\n"
 
 #, python-format
-msgid "imported patch %s\n"
-msgstr "patch %s importado\n"
-
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"imported patch %s"
-msgstr ""
-"\n"
-"patch %s importado"
-
-#, python-format
 msgid "patch %s is empty\n"
 msgstr "o patch %s é vazio\n"
 
@@ -5520,6 +5508,9 @@
 "  cc = cc1, cc2, ...\n"
 "  bcc = bcc1, bcc2, ...\n"
 "\n"
+"Use ``[patchbomb]`` as configuration section name if you need to\n"
+"override global ``[email]`` address settings.\n"
+"\n"
 "Then you can use the \"hg email\" command to mail a series of changesets\n"
 "as a patchbomb.\n"
 "\n"
@@ -5585,6 +5576,9 @@
 "  cc = cc1, cc2, ...\n"
 "  bcc = bcc1, bcc2, ...\n"
 "\n"
+"Use ``[patchbomb]`` como nome da seção de configuração se for preciso\n"
+"sobrepor configurações globais da seção ``[email]``.\n"
+"\n"
 "Então você poderá usar o comando \"hg email\" para enviar por e-mail\n"
 "uma série de revisões como uma \"patchbomb\".\n"
 "\n"