equal
deleted
inserted
replaced
6984 msgid "Mercurial Distributed SCM (version %s)\n" |
6984 msgid "Mercurial Distributed SCM (version %s)\n" |
6985 msgstr "Mercurial SCM Distribuito (versione %s)\n" |
6985 msgstr "Mercurial SCM Distribuito (versione %s)\n" |
6986 |
6986 |
6987 msgid "" |
6987 msgid "" |
6988 "\n" |
6988 "\n" |
6989 "Copyright (C) 2005-2009 Matt Mackall <mpm@selenic.com> and others\n" |
6989 "Copyright (C) 2005-2010 Matt Mackall <mpm@selenic.com> and others\n" |
6990 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" |
6990 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" |
6991 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" |
6991 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" |
6992 msgstr "" |
6992 msgstr "" |
6993 "\n" |
6993 "\n" |
6994 "Copyright (C) 2005-2009 Matt Mackall <mpm@selenic.com> e altri\n" |
6994 "Copyright (C) 2005-2010 Matt Mackall <mpm@selenic.com> e altri\n" |
6995 "Questo è software libero; vedere i sorgenti per le condizioni di copia.\n" |
6995 "Questo è software libero; vedere i sorgenti per le condizioni di copia.\n" |
6996 "Non c'è alcuna garanzia; neppure di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ AD UNO\n" |
6996 "Non c'è alcuna garanzia; neppure di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ AD UNO\n" |
6997 "SCOPO PARTICOLARE.\n" |
6997 "SCOPO PARTICOLARE.\n" |
6998 |
6998 |
6999 #, fuzzy |
6999 #, fuzzy |