i18n/pt_BR.po
branchstable
changeset 23985 9a391d720cf9
parent 23927 6e02afd6c728
child 24150 150425deffd1
equal deleted inserted replaced
23970:8a544fb645bb 23985:9a391d720cf9
 10399 msgid "branch:      %s\n"
 10399 msgid "branch:      %s\n"
 10400 msgstr "ramo:         %s\n"
 10400 msgstr "ramo:         %s\n"
 10401 
 10401 
 10402 #. i18n: column positioning for "hg log"
 10402 #. i18n: column positioning for "hg log"
 10403 #, python-format
 10403 #, python-format
 10404 msgid "%s\n"
       
 10405 msgstr "%s\n"
       
 10406 
       
 10407 #. i18n: column positioning for "hg log"
       
 10408 #, python-format
       
 10409 msgid "phase:       %s\n"
 10404 msgid "phase:       %s\n"
 10410 msgstr "fase:         %s\n"
 10405 msgstr "fase:         %s\n"
 10411 
 10406 
 10412 #. i18n: column positioning for "hg log"
 10407 #. i18n: column positioning for "hg log"
 10413 #, python-format
 10408 #, python-format
 25484 msgstr "Dica:"
 25479 msgstr "Dica:"
 25485 
 25480 
 25486 msgid "Warning!"
 25481 msgid "Warning!"
 25487 msgstr "Aviso!"
 25482 msgstr "Aviso!"
 25488 
 25483 
       
 25484 #. i18n: column positioning for "hg log"
       
 25485 #, python-format
       
 25486 msgid "bookmark:    %s\n"
       
 25487 msgstr "marcador:     %s\n"
       
 25488 
       
 25489 #. i18n: column positioning for "hg log"
       
 25490 #, python-format
       
 25491 msgid "tag:         %s\n"
       
 25492 msgstr "etiqueta:     %s\n"
       
 25493 
 25489 #, python-format
 25494 #, python-format
 25490 msgid "no such name: %s"
 25495 msgid "no such name: %s"
 25491 msgstr "não existe tal nome: %s"
 25496 msgstr "não existe tal nome: %s"
 25492 
 25497 
 25493 #, python-format
 25498 #, python-format
 25681 msgstr "terminou com o código %d"
 25686 msgstr "terminou com o código %d"
 25682 
 25687 
 25683 #, python-format
 25688 #, python-format
 25684 msgid "killed by signal %d"
 25689 msgid "killed by signal %d"
 25685 msgstr "morto pelo sinal %d"
 25690 msgstr "morto pelo sinal %d"
       
 25691 
       
 25692 #, python-format
       
 25693 msgid "unknown strip-bundle2-version value %r; "
       
 25694 msgstr "valor desconhecido de strip-bundle2-version %r; "
 25686 
 25695 
 25687 #, python-format
 25696 #, python-format
 25688 msgid "saved backup bundle to %s\n"
 25697 msgid "saved backup bundle to %s\n"
 25689 msgstr "salvando bundle de segurança em %s\n"
 25698 msgstr "salvando bundle de segurança em %s\n"
 25690 
 25699 
 28202 msgstr "procurar mudanças remotas"
 28211 msgstr "procurar mudanças remotas"
 28203 
 28212 
 28204 msgid "number of cpus must be an integer"
 28213 msgid "number of cpus must be an integer"
 28205 msgstr "o número de cpus deve ser um inteiro"
 28214 msgstr "o número de cpus deve ser um inteiro"
 28206 
 28215 
       
 28216 #~ msgid "%s\n"
       
 28217 #~ msgstr "%s\n"
       
 28218 
 28207 #~ msgid "see hg help phases for details"
 28219 #~ msgid "see hg help phases for details"
 28208 #~ msgstr "veja hg help phases para mais detalhes"
 28220 #~ msgstr "veja hg help phases para mais detalhes"
 28209 
 28221 
 28210 #~ msgid ""
 28222 #~ msgid ""
 28211 #~ "  # add new command called vdiff, runs kdiff3\n"
 28223 #~ "  # add new command called vdiff, runs kdiff3\n"
 28223 #~ "  meld ="
 28235 #~ "  meld ="
 28224 
 28236 
 28225 #~ msgid "no changes, revision %d skipped\n"
 28237 #~ msgid "no changes, revision %d skipped\n"
 28226 #~ msgstr "nenhuma mudança, revisão %d omitida\n"
 28238 #~ msgstr "nenhuma mudança, revisão %d omitida\n"
 28227 
 28239 
 28228 #~ msgid "bookmark:    %s\n"
       
 28229 #~ msgstr "marcador:     %s\n"
       
 28230 
       
 28231 #~ msgid "tag:         %s\n"
       
 28232 #~ msgstr "etiqueta:     %s\n"
       
 28233 
       
 28234 #~ msgid ""
 28240 #~ msgid ""
 28235 #~ "    If -a/--active is specified, only show active branches. A branch\n"
 28241 #~ "    If -a/--active is specified, only show active branches. A branch\n"
 28236 #~ "    is considered active if it contains repository heads."
 28242 #~ "    is considered active if it contains repository heads."
 28237 #~ msgstr ""
 28243 #~ msgstr ""
 28238 #~ "    Se -a/--active for especificado, mostra apenas ramos ativos. Um\n"
 28244 #~ "    Se -a/--active for especificado, mostra apenas ramos ativos. Um\n"