3933 #, python-format |
3933 #, python-format |
3934 msgid "copy %s to %s\n" |
3934 msgid "copy %s to %s\n" |
3935 msgstr "copia %s para %s\n" |
3935 msgstr "copia %s para %s\n" |
3936 |
3936 |
3937 msgid "" |
3937 msgid "" |
3938 "strip a revision and all its descendants from the repository\n" |
3938 "strip a changeset and all its descendants from the repository\n" |
3939 "\n" |
3939 "\n" |
3940 " If one of the working directory's parent revisions is stripped, the\n" |
3940 " The strip command removes all changesets whose local revision\n" |
3941 " working directory will be updated to the parent of the stripped\n" |
3941 " number is greater than or equal to REV, and then restores any\n" |
3942 " revision.\n" |
3942 " changesets that are not descendants of REV. If the working\n" |
|
3943 " directory has uncommitted changes, the operation is aborted unless\n" |
|
3944 " the --force flag is supplied.\n" |
|
3945 "\n" |
|
3946 " If a parent of the working directory is stripped, then the working\n" |
|
3947 " directory will automatically be updated to the most recent\n" |
|
3948 " available ancestor of the stripped parent after the operation\n" |
|
3949 " completes.\n" |
|
3950 "\n" |
|
3951 " Any stripped changesets are stored in ``.hg/strip-backup`` as a\n" |
|
3952 " bundle (see ``hg help bundle`` and ``hg help unbundle``). They can\n" |
|
3953 " be restored by running ``hg unbundle .hg/strip-backup/BUNDLE``,\n" |
|
3954 " where BUNDLE is the bundle file created by the strip. Note that\n" |
|
3955 " the local revision numbers will in general be different after the\n" |
|
3956 " restore.\n" |
|
3957 "\n" |
|
3958 " Use the --nobackup option to discard the backup bundle once the\n" |
|
3959 " operation completes.\n" |
3943 " " |
3960 " " |
3944 msgstr "" |
3961 msgstr "" |
3945 "remove do repositório uma revisão e todos os seus descendentes\n" |
3962 "remove do repositório uma revisão e todos os seus descendentes\n" |
3946 "\n" |
3963 "\n" |
3947 " Se um ancestral da revisão do diretório de trabalho for removido,\n" |
3964 " O comando strip remove todas as revisões cujo número de revisão\n" |
3948 " o diretório de trabalho será atualizado para o pai da revisão\n" |
3965 " local for maior ou igual ao de REV (a revisão pedida), e em seguida\n" |
3949 " removida.\n" |
3966 " restaura as revisões que não forem descendentes de REV. Se o\n" |
|
3967 " diretório de trabalho tiver mudanças pendentes, essa operação será\n" |
|
3968 " abortada, a não ser que seja usada a opção --force.\n" |
|
3969 "\n" |
|
3970 " Se o pai do diretório de trabalho for removido, após o término\n" |
|
3971 " da operação o diretório de trabalho será automaticamente\n" |
|
3972 " atualizado para o ancestral disponível mais recente do pai\n" |
|
3973 " removido.\n" |
|
3974 "\n" |
|
3975 " Qualquer revisão removida será armazenada em ``.hg/strip-backup`` em\n" |
|
3976 " um arquivo bundle (veja ``hg help bundle`` e ``hg help unbundle``).\n" |
|
3977 " Elas podem ser restauradas com o comando ``hg unbundle\n" |
|
3978 " .hg/strip-backup/BUNDLE``, onde BUNDLE é o arquivo bundle criado\n" |
|
3979 " pelo comando strip. Note que os números locais das revisões serão\n" |
|
3980 " em geral diferentes após a restauração.\n" |
|
3981 "\n" |
|
3982 " Use a opção --no-backup para descartar o bundle de backup assim\n" |
|
3983 " que a operação terminar.\n" |
3950 " " |
3984 " " |
3951 |
3985 |
3952 msgid "" |
3986 msgid "" |
3953 "set or print guarded patches to push\n" |
3987 "set or print guarded patches to push\n" |
3954 "\n" |
3988 "\n" |
4318 msgstr "imprime os patches que não estão na série" |
4352 msgstr "imprime os patches que não estão na série" |
4319 |
4353 |
4320 msgid "hg qseries [-ms]" |
4354 msgid "hg qseries [-ms]" |
4321 msgstr "hg qseries [-ms]" |
4355 msgstr "hg qseries [-ms]" |
4322 |
4356 |
4323 msgid "force removal with local changes" |
4357 msgid "" |
4324 msgstr "força remoção com mudanças locais" |
4358 "force removal of changesets even if the working directory has uncommitted " |
4325 |
4359 "changes" |
4326 msgid "bundle unrelated changesets" |
4360 msgstr "" |
4327 msgstr "armazena no bundle revisões não relacionadas" |
4361 "força a remoção de revisões mesmo se o diretório de trabalho tiver mudanças " |
|
4362 "pendentes" |
|
4363 |
|
4364 msgid "" |
|
4365 "bundle only changesets with local revision number greater than REV which are " |
|
4366 "not descendants of REV (DEPRECATED)" |
|
4367 msgstr "" |
|
4368 "adiciona ao bundle apenas revisões cujo número local de revisão for maior " |
|
4369 "que REV e que não forem seus descendentes (OBSOLETA)" |
4328 |
4370 |
4329 msgid "no backups" |
4371 msgid "no backups" |
4330 msgstr "nenhuma cópia de segurança" |
4372 msgstr "nenhuma cópia de segurança" |
4331 |
4373 |
4332 msgid "hg strip [-f] [-b] [-n] REV" |
4374 msgid "hg strip [-f] [-b] [-n] REV" |
9846 |
9888 |
9847 #, python-format |
9889 #, python-format |
9848 msgid "hg: unknown command '%s'\n" |
9890 msgid "hg: unknown command '%s'\n" |
9849 msgstr "hg: comando '%s' desconhecido\n" |
9891 msgstr "hg: comando '%s' desconhecido\n" |
9850 |
9892 |
9851 #, python-format |
|
9852 msgid "abort: could not import module %s!\n" |
|
9853 msgstr "abortado: não foi possível importar o módulo %s!\n" |
|
9854 |
|
9855 msgid "(did you forget to compile extensions?)\n" |
9893 msgid "(did you forget to compile extensions?)\n" |
9856 msgstr "(você esqueceu de compilar extensões?)\n" |
9894 msgstr "(você esqueceu de compilar extensões?)\n" |
9857 |
9895 |
9858 msgid "(is your Python install correct?)\n" |
9896 msgid "(is your Python install correct?)\n" |
9859 msgstr "(sua instalação do Python está correta?)\n" |
9897 msgstr "(sua instalação do Python está correta?)\n" |