# HG changeset patch # User thron7 # Date 1300017142 -3600 # Node ID 5472d888d80d1a9702697875eb8bb4f88c67f6ef # Parent a7ba079bbaa03825b1d0545c9e249aca083a7cd9 i18n-de: added translations concerning patches diff -r a7ba079bbaa0 -r 5472d888d80d i18n/de.po --- a/i18n/de.po Sun Mar 13 12:21:46 2011 +0100 +++ b/i18n/de.po Sun Mar 13 12:52:22 2011 +0100 @@ -4247,6 +4247,8 @@ " Returns 0 if import succeeded.\n" " " msgstr "" +" Gibt 0 zurück, wenn der Import erfolgreich war.\n" +" " msgid "init a new queue repository (DEPRECATED)" msgstr "Richtet ein neues Archiv für Patch-Reihen ein (VERALTET)" @@ -4310,6 +4312,8 @@ " Return 0 on success.\n" " " msgstr "" +" Gibt 0 bei Erfolg zurück.\n" +" " msgid "versioned patch repository not found (see init --mq)" msgstr "Versioniertes Patch-Archiv nicht gefunden (siehe init --mq)" @@ -4408,6 +4412,8 @@ " Returns 0 on successful creation of a new patch.\n" " " msgstr "" +" Gibt 0 bei einer erfolgreichen Erstellung eines neuen Patches zurück.\n" +" " msgid "update the current patch" msgstr "Aktualisiert den aktuellen Patch" @@ -4575,6 +4581,8 @@ " .. note::\n" " Specifying negative guards now requires '--'." msgstr "" +" .. note::\n" +" Spezifizieren von negativen Guards erfordert jetzt '--'." msgid " To set guards on another patch::" msgstr " Um die Wächter eines anderen Patches zu setzen::" @@ -4614,6 +4622,8 @@ " Return 0 on succces.\n" " " msgstr "" +" Gibt 0 bei Erfolg zurück.\n" +" " msgid "no saved queues found, please use -n\n" msgstr "Keine gespeicherten Reihen gefunden, bitte benutze -n\n" @@ -5259,7 +5269,7 @@ msgstr "Keine Sicherungskopien (VERALTET)" msgid "do not modify working copy during strip" -msgstr "" +msgstr "ändern Sie nicht die Working Copy während des strip Vorgangs" #, fuzzy msgid "hg strip [-k] [-f] [-n] REV..." @@ -5558,6 +5568,9 @@ "used. Use a boolean value like yes, no, on, off, or use auto for\n" "normal behavior.\n" msgstr "" +"The --pager=... Option kann auch dazu benutzt werden, den Einsatz des\n" +"Pagers zu kontrollieren. Benutzen Sie Werte wie yes, no, on, off, oder auto\n" +"für normales Verhalten. #, fuzzy msgid "when to paginate (boolean, always, auto, or never)" @@ -5723,9 +5736,12 @@ " With the -d/--diffstat option, if the diffstat program is\n" " installed, the result of running diffstat on the patch is inserted." msgstr "" +" Mit der -d/--diffstat Option wird das Ergebnis des diffstat Laufes\n" +" über den Patch eingefügt, wenn diffstat installiert ist." msgid " Finally, the patch itself, as generated by :hg:`export`." msgstr "" +" Zum Schluss der Patch selbst, wie er von :hg:`export` generiert wird." #, fuzzy msgid "" @@ -5785,7 +5801,7 @@ " PAGER environment variable is set, your pager will be fired up once\n" " for each patchbomb message, so you can verify everything is alright." msgstr "" -"Um das Versenden vorfrüher Patches zu verhindern, sollte man :hg:`email`\n" +"Um das Versenden verfrühter Patches zu verhindern, sollte man :hg:`email`\n" "mit der Option \"-n\" (Testmodus) aufrufen. Sie werden nach einer\n" "Empfängeradresse, einem Betreff und einer einleitenden Nachricht gefragt,\n" "die die Patches Ihrer Patchbombe beschreibt. Danach werden die\n" @@ -5797,6 +5813,8 @@ " In case email sending fails, you will find a backup of your series\n" " introductory message in ``.hg/last-email.txt``." msgstr "" +" Sollte das Email Versenden fehlschlagen, finden Sie einen Backup Ihres\n" +" Serien-Einführungstextes in ``.hg/last-email.txt``." msgid "" " hg email -r 3000 # send patch 3000 only\n"