Sun, 07 Sep 2008 15:10:11 +0200 inotify: add client code for long pathname handling
Benoit Boissinot <benoit.boissinot@ens-lyon.org> [Sun, 07 Sep 2008 15:10:11 +0200] rev 7024
inotify: add client code for long pathname handling
Wed, 10 Sep 2008 22:54:28 +0200 dirstate: use the right variable (f, not ff)
Benoit Boissinot <benoit.boissinot@ens-lyon.org> [Wed, 10 Sep 2008 22:54:28 +0200] rev 7023
dirstate: use the right variable (f, not ff)
Wed, 10 Sep 2008 22:37:07 +0200 osutil: proper error checking and reporting
Benoit Boissinot <benoit.boissinot@ens-lyon.org> [Wed, 10 Sep 2008 22:37:07 +0200] rev 7022
osutil: proper error checking and reporting
Wed, 10 Sep 2008 09:41:42 -0400 hgcommand.vim: refer Vim7 users to vcscommand plugin
Christian Ebert <blacktrash@gmx.net> [Wed, 10 Sep 2008 09:41:42 -0400] rev 7021
hgcommand.vim: refer Vim7 users to vcscommand plugin
Wed, 10 Sep 2008 17:55:49 +0200 make test-mq-qdelete work reliably (issue1180)
Benoit Boissinot <benoit.boissinot@ens-lyon.org> [Wed, 10 Sep 2008 17:55:49 +0200] rev 7020
make test-mq-qdelete work reliably (issue1180) if after a and b has been applied, their hash starts with c, then the test would fail (because there would be a rev c which would be seen as "applied") so probability of failure would be 2*1/16.
Fri, 29 Aug 2008 20:36:55 +0100 Add support for Bugzilla 3.0 series to bugzilla hook.
Jim Hague <jim.hague@acm.org> [Fri, 29 Aug 2008 20:36:55 +0100] rev 7019
Add support for Bugzilla 3.0 series to bugzilla hook. The only difference is 'fieldid' in table 'fielddefs' got renamed to 'id' for 3.0.
Wed, 10 Sep 2008 13:52:33 +0200 run-tests.py: fix the check for the hg installation with -jn (n > 1)
Benoit Boissinot <benoit.boissinot@ens-lyon.org> [Wed, 10 Sep 2008 13:52:33 +0200] rev 7018
run-tests.py: fix the check for the hg installation with -jn (n > 1)
Wed, 10 Sep 2008 08:49:05 +0200 merge backout
Benoit Boissinot <benoit.boissinot@ens-lyon.org> [Wed, 10 Sep 2008 08:49:05 +0200] rev 7017
merge backout
Wed, 10 Sep 2008 08:48:23 +0200 Backed out changeset 3d54cf97598d (see issue916 for details)
Benoit Boissinot <benoit.boissinot@ens-lyon.org> [Wed, 10 Sep 2008 08:48:23 +0200] rev 7016
Backed out changeset 3d54cf97598d (see issue916 for details)
Tue, 09 Sep 2008 21:32:39 +0200 i18n, record: improve use of translated docstring in prompts
Martin Geisler <mg@daimi.au.dk> [Tue, 09 Sep 2008 21:32:39 +0200] rev 7015
i18n, record: improve use of translated docstring in prompts The old code would confuse the user if the translator actually translated the letters "Ynsfdaq?" in the prompt, since the user input would be matched against the English string, despite the translation. The new code fixes this, but the translator must be 100% consistent. Also, the translation of single character strings is problematic if they are used differently by different pieces of code.
(0) -3000 -1000 -300 -100 -10 +10 +100 +300 +1000 +3000 +10000 +30000 tip