i18n/da.po
changeset 7841 9c5c9a764199
parent 7840 b43d7fc6923a
child 7842 b2e38a85b33b
--- a/i18n/da.po	Tue Mar 10 23:31:18 2009 +0100
+++ b/i18n/da.po	Tue Mar 10 23:32:13 2009 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Project-Id-Version: Mercurial\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-09 23:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-09 23:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-10 23:17+0100\n"
 "Last-Translator:  <mg@daimi.au.dk>\n"
 "Language-Team: Danish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4890,6 +4890,17 @@
 "    anyway, probably with undesirable results.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"vis information om ændringer pr linie\n"
+"\n"
+"    Vis ændringer i filer ved at vise revisions ID'et som er\n"
+"    ansvarligt for hver linie\n"
+"\n"
+"    Denne kommando er nyttig til at opdage hvem der lavede en ændring\n"
+"    og hvornår en ændring blev foretaget.\n"
+"\n"
+"    Uden -a tilvalget vil annotate undgå at behandle filer som den\n"
+"    detekterer som binære. Med -a vil annotate generere en annotering\n"
+"    alligevel, sandsynligvis med et uønsket resultat."
 
 msgid "at least one file name or pattern required"
 msgstr ""
@@ -4954,6 +4965,24 @@
 "    See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"omgør effekten af tidligere ændringer\n"
+"\n"
+"    Arkiverer de omgjorte ændringer som en ny ændring. Den nye ændring\n"
+"    er et barn af den omgjorte ændring.\n"
+"\n"
+"    Hvis du omgør en ændring som ikke er spidsen, så vil et der blive\n"
+"    lavet et nyt hoved. Dette hoved vil være den nye spids og du bør\n"
+"    sammenføje denne omgjorte ændring med et andet hoved (det\n"
+"    nuværende hoved som standard).\n"
+"\n"
+"    Med --merge tilvalget vil forældren til arbejdsbiblioteket bliver\n"
+"    husket og det nye hoved vil blive sammenføjet med denne ændring\n"
+"    bagefter. Dette sparer dig for at lave sammenføjningen selv.\n"
+"    Resultatet af denne sammenføjning er ikke arkiveret, som ved en\n"
+"    normal sammenføjning.\n"
+"\n"
+"    Se 'hg help dates' for en liste af gyldige formater til -d/--date.\n"
+"    "
 
 msgid "please specify just one revision"
 msgstr "angiv venligst kun en revision"
@@ -5187,6 +5216,51 @@
 "    Look at the help text for urls for important details about ssh:// URLs.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"lav en kopi af et eksisterende arkiv\n"
+"\n"
+"    Lav en kopi af et eksisterende arkiv i en ny mappe.\n"
+"\n"
+"    Hvis der ikke angivet et navn til destinationen, så bruges\n"
+"    grundnavnet for kilden.\n"
+"\n"
+"    Placeringen af kilden tilføjes til det nye arkivs .hg/hgrc fil som\n"
+"    den nye standard for fremtidige kald til 'hg pull'.\n"
+"\n"
+"    Af effektivitetsgrunde bruges hårde lænker ved kloning når kilden\n"
+"    og destinationen er på det samme filsystem (bemærk at dette kun\n"
+"    gælder for arkivdata og ikke for de udhentede filer). Nogle\n"
+"    filsystemer, såsom AFS, implementerer ikke hårde lænker korrekt,\n"
+"    men rapporterer ingen fejl. I disse tilfælde skal --pull bruges\n"
+"    for at undgå hårde lænker.\n"
+"\n"
+"    I nogle tilfælde kan man klone arkiver og udhentede filer med\n"
+"\n"
+"      $ cp -al ARKIV ARKIVKLON\n"
+"\n"
+"    Dette er den hurtigste måde at klone på, men det er ikke altid\n"
+"    sikkert. Operationen er ikke atomisk (det er op til dig at sikre\n"
+"    at ARKIV ikke bliver modificeret undervejs) og du skal selv sørge\n"
+"    for at din tekstbehandler bryder hårde lænker (Emacs og de fleste\n"
+"    Linux Kernel værktøjer gør det). Dette er desuden ikke kompatibelt\n"
+"    med visse udvidelser som placerer deres metadata under .hg mappen,\n"
+"    såsom mq.\n"
+"\n"
+"    Hvis du bruger -r tilvalget for at klone op til en specifik\n"
+"    revision, så vil ingen efterfølgende revisioner findes i det\n"
+"    klonede arkiv. Denne valgmulighed medfører --pull, selv ved lokale\n"
+"    arkiver.\n"
+"\n"
+"    Hvis -U tilvalget bruges vil den nye klon kun indeholde et arkiv\n"
+"    (.hg) og intet arbejdsbibliotek (arbejdsbibliotekets forældre er\n"
+"    sat til nul revisionen).\n"
+"\n"
+"    Se 'hg help urls' for detaljer om gyldige formatter for kilden.\n"
+"\n"
+"    Det er muligt at specificere en ssh:// URL som destination, men\n"
+"    der vil ikke bliver oprettet nogen .hg/hgrc fil eller noget\n"
+"    arbejdsbibliotek på den anden side. Se hjælpeteksten for URLer for\n"
+"    vigtige detaljer om ssh:// URLer.\n"
+"    "
 
 msgid ""
 "commit the specified files or all outstanding changes\n"
@@ -5205,6 +5279,21 @@
 "    See 'hg help dates' for a list of formats valid for -d/--date.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"arkiver de specificerede filer eller alle udestående ændringer\n"
+"\n"
+"    Arkiver ændringer i de angivne filer ind i arkivet.\n"
+"\n"
+"    Hvis en liste af filer udelades vil alle ændringer rapporteret af\n"
+"    \"hg status\" blive arkiveret.\n"
+"\n"
+"    Hvis du arkiverer resultatet af en sammenføjning, undlad da at\n"
+"    angive filnavne eller -I/-X filtre.\n"
+"\n"
+"    Hvis der ikke angives en arkiveringsbesked, så starten den\n"
+"    konfigurerede editor for at bede dig om en besked.\n"
+"\n"
+"    Se 'hg help dates' for en liste af gyldige formater til -d/--date.\n"
+"    "
 
 msgid "created new head\n"
 msgstr "lavede et nyt hoved\n"
@@ -5424,6 +5513,30 @@
 "    format. For more information, read hg help diffs.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"find ændringer i hele arkivet (eller udvalgte filer)\n"
+"\n"
+"    Vis ændringer mellem revisioner for de udvalgte filer.\n"
+"\n"
+"    Ændringerne mellem filerne vises i unified diff-formatet.\n"
+"\n"
+"    BEMÆRK: diff kan generere overraskende resultater for\n"
+"    sammenføjninger, idet den som udgangspunkt vil sammenligne med\n"
+"    arbejdsbibliotekets første forældre, hvis der ikke angivet en\n"
+"    revision.\n"
+"\n"
+"    Når der gives to revisioner som argumenter, så vises ændringer\n"
+"    mellem disse. Hvis der kun angives en revision, så sammenlignes\n"
+"    denne revision med arbejdsbiblioteket, og når der ikke angives\n"
+"    nogen revisioner, så sammenlignes arbejdsbiblioteket med dennes\n"
+"    forældre.\n"
+"\n"
+"    Uden -a tilvalget vil diff undgå at generere ændringer for filer\n"
+"    som den detekterer som binære. Med -a vil diff generere ændringer\n"
+"    alligevel, sandsynligvis med uønskede resultater.\n"
+"\n"
+"    Brug --git tilvalget for at generere ændringer i det udvidede git\n"
+"    diff-format. For mere information, læs hg help diffs.\n"
+"    "
 
 msgid ""
 "dump the header and diffs for one or more changesets\n"
@@ -5459,6 +5572,41 @@
 "    parent. It can be useful to review a merge.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"dump hovedet og ændringerne for en eller flere ændringer\n"
+"\n"
+"    Udskriv ændrings-hovedet og ændringerne for en eller flere\n"
+"    revisioner.\n"
+"\n"
+"    Informationen som vises i ændrings-hovedet er: forfatter,\n"
+"    ændringshash, forældrene og arkiveringsbeskeden.\n"
+"\n"
+"    BEMÆRK: export kan generere uventet diff uddata for\n"
+"    sammenføjningsændringer idet den kun vil sammenligne\n"
+"    sammenføjningsændringen med dennes første forældre.\n"
+"\n"
+"    Uddata kan gemmes i en fil, og filnavnet er givet ved en\n"
+"    format-streng. Formatteringsreglerne er som følger:\n"
+"\n"
+"    %%   litteral % tegn\n"
+"    %H   ændringshash (40 byte heksadecimal)\n"
+"    %N   antallet af rettelser som bliver genereret\n"
+"    %R   revisionnummer for ændringen\n"
+"    %b   grundnavn for det eksporterede arkiv\n"
+"    %h   kortform ændringshash (12 byte heksadecimal)\n"
+"    %n   nul-fyldt sekvensnummer, startende ved 1\n"
+"    %r   nul-fyldt revisionsnummer for ændringen\n"
+"\n"
+"    Uden -a tilvalget vil annotate undgå at behandle filer som den\n"
+"    detekterer som binære. Med -a vil annotate generere en annotering\n"
+"    alligevel, sandsynligvis med et uønsket resultat.\n"
+"\n"
+"    Brug --git tilvalget for at generere ændringer i det udvidede git\n"
+"    diff-format. For mere information, læs hg help diffs.\n"
+"\n"
+"    Med --switch-parent tilvalget vil ændringerne blive beregnet i\n"
+"    forhold til den anden forældre. Dette kan være nyttigt til at\n"
+"    gennemse en sammenføjning.\n"
+"    "
 
 msgid "export requires at least one changeset"
 msgstr ""
@@ -5701,6 +5849,17 @@
 "    See 'hg help urls' for more information.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"opret et nyt arkiv i det givne katalog\n"
+"\n"
+"    Initialiser et nyt arkiv i det givne katalog. Hvis det givne\n"
+"    katalog ikke findes vil det blive oprettet.\n"
+"\n"
+"    Hvis intet katalog er angivet vil det nuværende katalog bliver\n"
+"    anvendt.\n"
+"\n"
+"    Det er muligt at angive en ssh:// URL som destination.\n"
+"    Se 'hg help urls' for mere information.\n"
+"    "
 
 msgid ""
 "locate files matching specific patterns\n"
@@ -5790,6 +5949,19 @@
 "    revision to merge with must be provided.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"sammenføj arbejdsbiblioteket med en anden revision\n"
+"\n"
+"    Sammenføj indholdet af det nuværende arbejdsbiblioteket og den\n"
+"    ønskede revision. Filer som ændrede sig i forhold til en af\n"
+"    forældrene bliver markeret som ændret med hensyn til næste\n"
+"    arkivering, og arkiveringen skal laves før yderligere opdateringer\n"
+"    er tilladt.\n"
+"\n"
+"    Hvis ingen revision angives og arbejdsbibliotekets forældre er en\n"
+"    hovedrevision og den nuværende gren indeholder præcis et andet\n"
+"    hoved, så sammenføjes der med dette hoved som standard. Ellers\n"
+"    skal en eksplicit revision angives.\n"
+"    "
 
 #, python-format
 msgid "branch '%s' has %d heads - please merge with an explicit rev"
@@ -5833,6 +6005,14 @@
 "    revision or the argument to --rev if given) is printed.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"vis forældrene til arbejdsbiblioteket eller en revision\n"
+"\n"
+"    Udskriv arbejdsbibliotekets forældrerevisioner. Hvis en revision\n"
+"    angivet med --rev, så udskrives forældren til denne revision. Hvis\n"
+"    en fil er angivet, udskrives revisionen i hvilken filen sidst blev\n"
+"    ændret (før arbejdsbibliotekets revision eller argumentet til\n"
+"    --rev, hvis givet).\n"
+"    "
 
 msgid "can only specify an explicit file name"
 msgstr ""
@@ -5879,6 +6059,17 @@
 "    See 'hg help urls' for more information.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"hent ændringer fra den angivne kilde\n"
+"\n"
+"    Hiver ændringer fra et fjert arkiv til et lokalt.\n"
+"\n"
+"    Dette finder alle ændringer fra arkivet på den specificerede sti\n"
+"    eller URL og tilføjer dem til det lokale arkiv. Som standard\n"
+"    opdateres arbejdsbiblioteket ikke.\n"
+"\n"
+"    Hvis KILDE udelades, så bruges 'default' stien.\n"
+"    Se 'hg help urls' for mere information.\n"
+"    "
 
 msgid ""
 "Other repository doesn't support revision lookup, so a rev cannot be "
@@ -5907,6 +6098,27 @@
 "    See 'hg help urls' for more information.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"skub ændringer til den angivne destination\n"
+"\n"
+"    Skubber ændringer fra det lokale arkiv til den givne destination.\n"
+"\n"
+"    Dette er den symmetriske operation for pull. Den hjælper med at\n"
+"    flytte ændringer fra det nuværende arkiv til et andet et. Hvis\n"
+"    destinationen er lokal, så er dette identisk til et pull i\n"
+"    destinationen af det nuværende arkiv.\n"
+"\n"
+"    Som standard vil push nægte af køre hvis den detekterer at den vil\n"
+"    øge antallet af hoveder i destinationen. Dette indikerer normalt\n"
+"    at klienten har glemt at henge og sammenføje ændringerne før\n"
+"    skubningen.\n"
+"\n"
+"    Hvis -r bruges, så vil den navngivne ændring og alle dets forfædre\n"
+"    bliver skubbet til det andet arkiv.\n"
+"\n"
+"    Se hjælpeteksten for URL'er for vigtige detaljer om ssh:// URL'er.\n"
+"    Hvis DESTINATION udelades vil en standard sti blive brugt.\n"
+"    Se 'hg help urls' for mere information.\n"
+"    "
 
 #, python-format
 msgid "pushing to %s\n"
@@ -5964,6 +6176,31 @@
 "    To undo a remove before that, see hg revert.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"fjern de angivne filer ved næste arkivering\n"
+"\n"
+"    Planlæg de angivne filer til sletning fra arkivet.\n"
+"\n"
+"    Dette fjerner kun filerne fra den nuværende gren, ikke fra hele\n"
+"    projektets historie. -A kan bruges til kun at fjerne filer som\n"
+"    allerede er slettet, -f kan bruges for at gennemtvinge en\n"
+"    sletning, og -Af kan bruges til at fjerne filer fra næste revision\n"
+"    uden at slette dem.\n"
+"\n"
+"    Den følgende tabel viser opførslen af remove for forskellige\n"
+"    tilstande af filer (søjler) og kombinationer af tilvalg (rækker).\n"
+"    Filtilstandene er Added, Clean, Modified og Missing (som\n"
+"    rapporteret af hg status). Handlingerne er Warn, Remove (fra gren)\n"
+"    og Delete (fra disk).\n"
+"\n"
+"           A  C  M  !\n"
+"    none   W  RD W  R\n"
+"    -f     R  RD RD R\n"
+"    -A     W  W  W  R\n"
+"    -Af    R  R  R  R\n"
+"\n"
+"    Denne kommando planlægger filerne til at blive fjernet ved næste\n"
+"    arkivering. For at omgøre en fjernelse før det, se hg revert.\n"
+"    "
 
 msgid "no files specified"
 msgstr ""
@@ -6135,6 +6372,13 @@
 "    stderr. Use the \"-A\" and \"-E\" options to log to files.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"eksporter arkivet via HTTP\n"
+"\n"
+"    Start en lokal HTTP arkivbrowser og -server.\n"
+"\n"
+"    Som standard logger serveren forespørgsler til stdout og fejl til\n"
+"    stderr. Brug \"-A\" og \"-E\" tilvalgene til at logge til filer.\n"
+"    "
 
 #, python-format
 msgid "listening at http://%s%s/%s (bound to %s:%d)\n"
@@ -6171,6 +6415,38 @@
 "      = the previous added file was copied from here\n"
 "    "
 msgstr ""
+"vis ændrede filer i arbejdsbiblioteket\n"
+"\n"
+"    Vis status for filer i arkivet. Hvis der angivet navne, så vil kun\n"
+"    disse filer blive vist. Filer som er rene eller ignorerede eller\n"
+"    kilden i en kopierings/flytnings operation vises ikke med mindre\n"
+"    -c (clean), -i (ignored), -C (copies) eller -A er angivet. Med\n"
+"    mindre tilvalgene beskrevet med \"vis kun ...\" bruges, så bruges\n"
+"    -mardu tilvalgene.\n"
+"\n"
+"    Tilvalget -q/--quiet skjuler filer som ikke bliver fulgt (ukendte\n"
+"    eller ignorerede filer) med mindre disse eksplicit vælges med\n"
+"    -u/--unknown eller -i/--ignored.\n"
+"\n"
+"    BEMÆRK: status kan tilsyneladende være forskellig fra diff hvis\n"
+"    rettigheder er blevet ændret eller hvis en sammenføjning har\n"
+"    fundet sted. Det normale diff-format rapporterer ikke ændringer i\n"
+"    rettigheder og diff rapporterer kun ænringer relativt til en\n"
+"    sammenføjningsforældre.\n"
+"\n"
+"    Hvis der angivet en revision bruges denne som en basisrevision.\n"
+"    Hvis der angives to revisioner, da vises forskellene mellem dem.\n"
+"\n"
+"    Koderne som bruges til at vise status for filerne er:\n"
+"    M = ændret\n"
+"    A = tilføjet\n"
+"    R = fjernet\n"
+"    C = ren\n"
+"    ! = slettet, men følges stadig\n"
+"    ? = følges ikke\n"
+"    I = ignoreret\n"
+"      = den foregående fil blev kopieret herfra\n"
+"    "
 
 msgid ""
 "add one or more tags for the current or given revision\n"
@@ -6287,6 +6563,34 @@
 "    See 'hg help dates' for a list of formats valid for --date.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"opdater arbejdsbiblioteket\n"
+"\n"
+"    Opdater arkivets arbejdsbibliotek til den angivne revision, eller\n"
+"    spidsen af den nuværende gren hvis ingen revision er angivet. Brug\n"
+"    null som revision for at fjerne arbejdsbiblioteket (ligesom 'hg\n"
+"    clone -U').\n"
+"\n"
+"    Hvis arbejdsbiblioteket ikke indeholder nogen uarkiverede\n"
+"    ændringer, da vil det blive erstattet af den ønskede revision fra\n"
+"    arkivet. Hvis den ønskede revision er på en anden gren, så vil\n"
+"    arbejdsbiblioteket yderligere blive skiftet til denne gren.\n"
+"\n"
+"    Hvis der er uarkiverede ændringer kan -C tilvalget bruges for at\n"
+"    kassere dem og sætte tilstanden af arbejdsbiblioteket lig\n"
+"    tilstanden i den ønskede revision.\n"
+"\n"
+"    Hvis der er uarkiverede ændringer, og -C tilvalget ikke bruges, og\n"
+"    forældrerevisionen og den ønskede revision begge er på samme gren,\n"
+"    og en af dem er en forfar til den anden, så vil det nye\n"
+"    arbejdsbibliotek indeholde den ønskede revision sammenføjet med de\n"
+"    uarkiverede ændringer. Ellers vil opdateringen fejle med et\n"
+"    forslag til at bruge 'merge' eller 'update -C' i stedet.\n"
+"\n"
+"    Hvis du vil opdatere blot en enkelt fil til en ældre revision,\n"
+"    brug da revert.\n"
+"\n"
+"    Se 'hg help dates' for en liste af gyldige formater til --date.\n"
+"    "
 
 msgid ""
 "verify the integrity of the repository\n"